Chapter 2. Yoga of Wisdom: Verse 14

Sanskrit Verse


मात्रास्पर्शास्तु कौन्तेय शीतोष्णसुखदु: खदा: |
आगमापायिनोऽनित्यास्तांस्तितिक्षस्व भारत ||

Transliteration


Maatraa-sparshaas-tu kaunteya sheetoshna-sukha-duhkha-daah
aagamaapaayino-anityaas tans-titikshasva bhaarata

English Translation


O Arjuna, these impermanent ideas of pleasure-Pain, heat-cold arise from the contact of the senses with the sense objects, these ideas are limited by a beginning and an end, they are transitory, endure them with patience, O Arjuna.

Commentary & Explanation


Topics:Lord Krishna Pleasure-Pain Heat-cold Impermanence Sense Objects Patience

Glossary

Maatraa-sparshaahContact of the senses with the sense objects
MaatraaSenses
SparshaahContact; touch; perception
TuOnly; indeed
KaunteyaThe son of Kunti (Arjuna)
SheetaCold; winter
UshnaHeat; summer
SukhaPleasure; happiness
DuhkhaPain; distress
DahGive
AagamaBeginning; come
ApaayinahEnd; go
AnityaahImpermanent; non-permanent
TaanThem; all of them
TitikshasvaEndure; tolerate
BhaarataDescendant of the Bharata (Arjuna)